Song Translation: Avocado – yonige

PSA — avocados can be used as post break-up projectiles

– –

私と別れて君はさモデル級の美人と付き合ったし
(watashi to wakarete kimi wa sa moderu-kyuu no bijin to tsukiattashi)
[ You broke up with me — and followed-up with a model class beauty ]

心が砕ける音がしたしね
(kokoro ga kudakeru oto ga shitashi ne)
[ There’s no mistaking the sound of a breaking heart ]

そりゃもうバリバリバリバリバーン
(soryamou baribaribaribaribaan)
[ Obviously, it goes *crackcrackcrackcrack* *boom* ]

私と別れて君はさ毎日充実してそうだよね
(watashi to wakarete kimi wa sa mainichi juujitsu shite souda yo ne)
[ You broke up with me — and each day felt complete, right? ]

そんなにアウトドア派だったのね
(sonnani autodoa hadatta no ne)
[ Almost like an outdoor party, right? ]

そりゃもうバリバリバリバリバーン
(soryamou baribaribaribaribaan)
[ Obviously, it went *snapsnapsnapsnap* *bang* ]

愛していたんだっけ?
(ai shite ita nda kke?)
[ Did I even love you? ]

今じゃもうよく覚えていないけど
(ima ja mou yoku oboete inaikedo)
[ I can’t even remember nowadays, but ]

今もあん時のことばっか
(ima mo an toki no koto bakka)
[ Even now, only that time ]

思い出しちゃうの、
(omoidashichau no)
[ is what I remember. ]

バカだよね
(baka da yo ne)
[ Stupid, right? ]

{バイバイ} 全部知ってる
(baibai zenbu shitteru)
[ Bye-Bye I know all there is to know ]

{バイバイ} あの狭い部屋
(baibai ano semai heya)
[ Bye-Bye about that cramped room. ]

{バイバイ} まだ怒ってる?
(baibai mada okotteru)
[ Bye-Bye Are you still mad — ]

{バイバイ} 君に投げつけたアボカド
(baibai kimi ni nagetsuketa avocado)
[ about that avocado that I threw at you ]

君と別れて私さ空っぽ抜け殻みたいになったし
(kimi to wakarete watashi sa karappo nukegara mitai ni nattashi)
[ You broke up with me — and I became empty like a hollowed shell ]

毎日時間が過ぎて行くだけ
(mainichi jikan ga sugite iku dake)
[ Every day, as time passed ]

ただただダラダラダラダラだ
(tada tada daradaradaradara da)
[ Was oh so oh so oh so very dull ]

君と別れて私さ映画を見て現実逃避
(kimi to wakarete watashi sa eiga o mite genjitsu toohi)
[ You broke up with me — and I watched movies to escape reality ]

映画のような口説き文句もね
(eiga no youna kudoki monku mo ne)
[ So those pick-up lines like the ones in movies — ]

今じゃバレバレバレバレだ
(ima ja barebarebarebare da)
[ Now I’ve figured them all out ]

{バイバイ} 絡まっている
(baibai karamatteiru)
Bye-Bye I’m caught in ]

{バイバイ} あの長いヘアー
(baibai ano nagai heya)
[ Bye-Bye that long room ]

{バイバイ} まだ気にしてる?
(baibai mada ki ni shiteru)
[ Bye-Bye Is it still on your mind — ]

{バイバイ} 君に潰されたアボカド
(baibai kimi ni tsubusareta avocado)
[ Bye-Bye that avocado you swatted away ]

愛してたんだっけ?
(aishiteitandake?)
[ Did I even love you? ]

君を一切合切嫌いになりたい
(kimi o issai gassai kirai ni naritai)
[ I want to hate every single thing about you ]

愛されていたんだっけ?
(aisareteitandakke?)
[ Was I ever loved? ]

君は一体全体どうなのよ
(kimi wa ittai zentai dounanoyo)
[ How are you able to live with yourself? ]

{バイバイ} サビついている
(baibai sabitsuiteiru)
[ Bye-Bye Getting covered in rust ]

{バイバイ} 君泣いていた
(baibai kimi naiteita)
[ Bye-Bye You shed tears ]

{バイバイ} 気になっている
(baibai kini natteiru)
[ Bye-Bye You wondered ]

{バイバイ} 君待っていた
(baibai kimi matteita)
[ Bye-Bye You waited ]

{バイバイ} こびりついてる
(baibai kobiritsuteiru)
[ Bye-Bye It’s sticking — ]

バイバイぐちゃぐちゃになったアボカド
(baibai guchagucha ni natta avocado)
[ Bye-Bye that messed up avocado ]

– –

アボカド (abokado lit. avocado) is a song by all-female three-piece band yonige, coming off of the third track of their first mini-album Coming Spring (2015).

A very straightforward song with a light-hearted take on an all too common phenomena for guys and girls alike – a break-up. Well, I suppose not all break-ups end with your former significant other throwing avocados at you, but the idea is more or less the same. The MV plays along with the theme of the song pretty well, so there’s no nuancing to be had (thank God). A girl reminisces about the time she threw an avocado at her ex. If anything, that should be a memorable enough event in your life to warrant reminiscing, and yonige helps you pull those old feelings out with a rockin’ tune to go along with it.

No editor again this time (I’m looking to resort to r/japanese or something similar in the future) so these might not be the most fitting translations.

Also, to people who actually know their stuff, feel free to point out any and all corrections/criticisms/clarifications you deem fit.

Might do one more song before the year ends, so stay tuned. 😀

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s